Neæe on da skine moju kožu, nego æu ja da oderem njegovu.
Moji kůži nedostane. - Já dostanu jeho. - Tak začneme.
Nije ništa uradio, osim što ju je naterao da skine gaæice.
Jen ji nechal, ať si sundá kalhotky, nic víc.
Reci mu da skine svoje jebene noge sa stola.
Řekni mu, ať sundá ty nohy ze stolu.
Ovo æe da skine dva dana.
Tohle by mělo pár dní zkrouhnout.
Niko ne može da skine oèi sa traka.
Každej zírá na ty jejich pruhovaný dresy.
Ali ovaj drugi nije mogao da skine ruke sa mene.
Problém byl, že můj nový otec mě musel pořád osahávat.
Moram da naðem Lusindu i da je nateram da skine ovo prokletstvo.
Najdu Lucindu a přinutím ji, aby svou kletbu odvolala.
U meðuvremenu vas dvoje pratite trag ko je mogao da skine taj recept sa interneta.
Vy dva zatím zjistěte na jakých všech stránkách jsou k nalezení ty návody.
Kiselost je savršeno izbalansirana da skine kožu.
Kyselost je perfektně změřena pro stáhnutí kůže.
Hteo je da skine maèeve, da ne poveruješ.
On chtěl ty meče sundat. Nemůžu tomu uvěřit.
Ne tražim da skine zvijezde s neba!
Chci tak moc? -Ne. Jistěže ne.
Hektor je morao da skine 3 inèa sa florentinskog.
Hector musel odřezat sedm a půl centimetrů z fiorentinas.
Nije mogla da skine pogled sa mojih trbušnjaka.
Nemohla sundat oči z mého poklopce.
Pa sve što nam preostaje je da odemo na ulicu i naðemo šest starica koje nikad nisam upoznao, koje bi bile sreæne da skine svu odeæu i da mi dozvole da ih fotografišem.
Takže vše co musím udělat, je vyrazit do ulic a najít šest stařenek, které jsem nikdy neviděl a které budou ochotny se vysléknout a něchat mě udělat pár fotek.
Taj top bi mogao da skine mesec, novajlijo.
Ten kanón by dokázal sestřelit i měsíc, zelenáči.
Želim samo da skine svoj oklop, sjajan ili kakav veæ, i da se ponaša kao normalno ljudsko biæe.
Jen bych chtěla, aby odhodil to brnění a tak... a prostě se choval jako normální člověk.
Ali je onda sunce zasjalo na njega,... sve jaèe i jaèe,... i nateralo èoveka... da skine kaput.
Ale slunko na něj svítí, hřeje a hřeje, a poutník si ho sundá.
Neko bi trebao da skine te postere.
Někdo by měl ty letáky sundat.
Po Rouzinom prijatelju Slejteru, postoji naèin da se uništi èin koju Klaus želi da skine.
Jen chceme ten měsíční kámen. Podle Rosina přítele Slatera existuje způsob, jak zničit to kouzlo, kterým chce Klaus zlomit kletbu.
Ako on želi da skine, moraæe da ga išèupa.
Pak to bude muset jedině vyrvat.
To je kletva koju Klaus želi da skine?
A to je ta kletba, kterou chce Klaus zlomit?
Zašto mu onda dozvoljavamo da skine kletvu?
Proč mu tedy dovolíme, aby tu kletbu zlomil?
Klaus je èekao da skine ovu kletvu preko hiljadu godina.
Klaus čekal na zlomení této kletby více než tisíc let.
Razgovarat æu sa Steveom, reæi mu da skine snimke.
Promluvím se Stevem a řeknu mu, ať ta videa smaže.
Ona kaže da ima problema da skine te posljednje 2, 5 kile.
Říká, že má problém shodit ta poslední dvě kila.
Pa, od tri hiljade miliona Amerikanaca, 612 ljudi je odabralo da skine album.
No, z 3 milionů američanů, 612 lidí si stáhlo album.
Nagovoriæu ga da skine sve sa telefona i stavi na ekrane da svi vide.
Řeknu mu, ať z toho mobilu všechno stáhne a pak to všechno zveřejní.
Upravo si izazvala Lea da skine poklopac sa èitave zavere.
Právě sis Lea připravila, aby rozpletl celou tu konspiraci.
Oèigledno je želela da skine ovaj teret.
Očividně potřebovala udělat tohle, aby očistila své svědomí.
Èovek bi dao sav svet da skine tugu sa srca, a, sa tugom ne možeš ništa da kupiš.
Člověk by dal celé národy, aby dostal zármutek ze svého srdce. Za zármutek si nic nekoupíte.
Došao je da skine sumnju sa sebe u Cassienom sluèaju.
Přišel sem očistit své jméno ohledně Cassie. - Aha.
Saxon je bio ovde, pokušao je da skine sumnju za Cassieno ubistvo.
Byl tu Saxon, aby si očistil jméno z vraždy Cassie.
Objasnio sam mu da bi bilo bolje da skine te slike i nikad ih više ne vrati.
Jen jsem mu chtěl vysvětlit, že pro něj bude nejlepší, když je smaže a už se tam nikdy neobjeví.
Možeš li da ga zamoliš da skine košulju da mu vidim leða?
Zeptáš se ho, jestli si sundá tričko, abych viděl jeho záda?
To je veliki korak za tipa koji je tek nedavno pristao da skine èarape.
To je velký krok na někoho, kdo teprve nedávno souhlasil sundat si ponožky.
Znam da skine prsten prsten pre no što doðe da te vidi.
Vím, že si sundává prsten, když jde za tebou.
Mislila sam da æe da skine pantalone
Myslela jsem, že si sundá kalhoty.
I kad vam kažem da je prednji nišan dovoljno precizan da skine buvu psu sa dupeta... ne preterujem.
A když vám řeknu, že muška je tak přesná, že zasáhnete blechu v psím zadku... Nepřeháním.
Mnogoliki Bog mu je pokazao kako da skine svoje lice i kako da daruje dar.
Bůh mnoha tváří ho naučil, jak se zbavit obličeje... a jak darovat "dar".
Našla sam lek za Frejin otrov, vešticu da skine Rebekinu kletvu.
Našla jsem lék na Freyinu otravu, čarodějku, která vysála Rebečinu kletbu.
Svaki građanin bi trebalo da može da skine aplikaciju koja prikazuje populaciju bespilotnih letelica i autonomnih vozila koja se kreće u javnim prostorima oko njih i u sadašnjem trenutku i u prošlosti.
Každý občan by měl mít právo stáhnout si aplikaci, která by mu ukázala populaci robotů pohybujících se ve veřejných prostorách okolo něj, jak v současnosti, tak v minulosti.
0.57806396484375s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?